Under heaven nothing is more soft and yielding than water. Yet for attacking the solid and strong, nothing is better;
It has no equal.
The weak can overcome the strong;
The supple can overcome the stiff.
Under heaven everyone knows this,
Yet no one puts it into practice.
Therefore the sage says:
He who takes upon himself the humiliation of the people is fit to rule them.
He who takes upon himself the country's disasters deserves to be king of the universe.
The truth often sounds paradoxical.
Verse 78
Tao Te Ching
Jane English Translation
When I walked through the Museum of Sun Yet-sen, my jaw dropped open. The colours of the banners seemed to jolt me. In the west, many of us are painfully uneducated about the ending of the monarchy in China. I was trying my best to remedy the situation myself. Much has been spoken of, with regard to all of the dynasties of the various monarchies that ruled China for thousands of years. Yet, a humble young man from the Guangdong province who held the belief that equality belonged to all and not just the elite few followed a deep passion within.
It has no equal.
The weak can overcome the strong;
The supple can overcome the stiff.
Under heaven everyone knows this,
Yet no one puts it into practice.
Therefore the sage says:
He who takes upon himself the humiliation of the people is fit to rule them.
He who takes upon himself the country's disasters deserves to be king of the universe.
The truth often sounds paradoxical.
Verse 78
Tao Te Ching
Jane English Translation
No comments:
Post a Comment